После поражения национально-освободительной борьбы на Украине и
неудачных попыток построения украинского государства в 1917 - 1920-х
годах, значительная часть украинцев вынуждена была покинуть родину,
эмигрируя в основном в европейские страны. Среди эмигрировавших были
руководители Центральной Рады, гетманского государства, Директории,
Западно-Украинской Народной Республики (ЗУНР), члены политических
партий, военные, служащие, научно-культурная интеллигенция, студенты,
деятельность которых была тесно связана с украинским национальным
движением еще с 19-го столетия и строи-тельством украинской
государственности в 20-м столетии. Данная украинская эмиграция в период
между первой и второй мировыми войнами образовала ряд своих центров в
странах Европы, в частности в Австрии, Чeхословакии, Германии, Польше,
Франции и др.
1
На начальном этапе эмиграции с конца 1918 - начала 1919 годов
массовый выезд украинцев был в основном направлен в Австрию где в
межвоенный период ими были организованы и созданы
культурно-просветительные, научные учреж-дения и общества,
активизирована религиозная жизнь. Деятельность украинской эмиграции в
Австрии в условиях отсутствия собственной государственности
свидетельствует, что она сохранила украинскую национальную
идентичность, отличную от австрийской, польской, и русской, хотя и
находилась с представи-телями вышеупомянутых доминирующих наций в
тесном контакте как до эми-грации, так и в значительной мере и после.
Считаем, что одной из возможных модификаций определения
националь-ной идентичности может быть следующее: 1. Национальные
идентификации могут существовать до того, как они найдут свое
воплощение в государственных собственных формах, на протяжении довольно
длительного времени, а также они могут существовать без нахождения
такого воплощения.
2
2. Национальная иден-тификация является не только предпочтением
определенного способа существо-вания, но и требованием к способности и
возможности действовать и изменять. Она определяется рамками выбора, а
не рамками субстанции, сущности и тради-ции.
3
3. Национальная идентификация так
называемых Тмалых народовУ опре-деляется не столько рассмотрением
истории собственной нации как единичного случая, а прежде всего в
широком контексте полиэтнических империй, где до новейшей эпохи такие
этнические факторы как язык, культура и даже религия играли подчиненную
роль.
4
Национальное сознание в его современном понима-нии развивалось медленно
и только в нашем столетии охватило широкие обще-ственные слои.
5
Исходя из вышеизложенного, в ходе изучения
культурно-образовательной и религиозной деятельности украинской
эмиграции в Австрии в межвоенный период, я ставила перед собой
следующие вопросы: 1. Какие особенности и усло-вия жизнедеятельности
украинцев в Австрии позволили сохранить им собствен-ную идентичность, а
не ассимилироваться с другим доминирующим народом, в данном случае с
австрийским? 2. Почему на эмиграционной почве стала возмож-ной
совместная организационная, научная, культурно-образовательная и
религи-озная деятельность представителей восточно-украинских и
западно-украинских (галицких) земель? Отвечая на данные вопросы считаем
целесообразным расс-мотреть не только особенности
культурно-образовательной и религиозной жизни украинской эмиграции в
Австрии, но и существующие для развертывания этой жизни исторические и
общественно-политические предпосылки.
Говоря о предпосылках, следует прежде всего отметить, что Вена,
начиная с конца 18-го столетия и до распада Австро-Венгерской империи в
1918 году, для западно-украинских земель была государственным,
политическим и культурным центром формирования украинской
интеллигенции. Украинские студенты обу-чались в австрийских высших
учебных заведениях, прежде всего в Венском уни-верситете. Теологическое
образование украинцы получали в созданной в 1774 году в Вене
греко-католической духовной семинарии (Барбареум)
6
где
формировалась украинское греко-католическое духовенство, как
традиционная консервативная украинская элита в западно-украинских
землях. Украинские ученые занимались научно-исследовательской работой в
австрийских университетах, прежде всего в Венском. Наконец, Вена была
многолетней школой формирования украинских политиков благодаря
возможности работы украинских депутатов в австрийском парламенте.
Новый этап для создания предпосылок культурно-образовательной и
рели-гиозной жизни украинской эмиграции в межвоенный период связан с
периодом первой мировой войны. Со вступлением русских войск в Галицию в
1915 году из Львова в Вену эмигрировало большинство украинских
политических, обществен-ных, культурных, просветительных объединений и
учреждений. Координацией деятельности этих организаций занимался центр,
созданный в Вене в начале 1915 года, под названием ТОбще-Украинский
Культурный СоветУ (Загально-Українська Культурна Рада).
7
С
августа 1914 года в Вену из Львова эмигрировала группа по-литических
эмигрантов из русской Украины, которые проживали в Восточной Галиции со
времени политической реакции 1905-1907 годов. В Вене они развер-нули
активную деятельность в созданном ими с началом войны во Львове и
вскоре перенесенном в Вену Союзе Освобождения Украины (Союз Визволення
України), который изначально ставил своей целью достижение украинского
независимого государства. В годы войны они концентрировали свои усилия
в двух основных направлениях: 1. широкая информационно-пропагандистская
деятельность среди политических кругов и общественности европейских
государств в украинском вопросе, в первую очередь издавая
немецкоязычный еженедельник ТUkrainische Nаchrichten (Украинские
ведомости)У в Вене, и ТLa Revue ukrainienne (Украинский обзор)У в
Лозанне, а также опубликовав около 80 книг и брошюр на двенадцати
европейских языках об Украине; 2. культурно-просветительная и
религиозная работа в лагерях для военнопленных на территории Австрии,
Венгрии и Германии среди украинцев-военнослужащих русской армии. Как
результат их деятельности были созданы две украинские дивизии,
впоследствии принимающие участие в украинской
национально-освободительной борьбе. Созданный представителями
восточно-украинских земель Союз в своей практической деятельности
объединял общественно-политических и культурных деятелей западной и
восточной Украины.
8
Следует также отметить, что с 1918 года между Австрией и украинским
госу-дарством были установлены дипломатические отношения и в Вене
работало ук-раинское посольство. В ноябре 1919 года в Вену эмигрировало
правительство Западно-Украинской Народной Республики.
Благодаря всем этим вышеупомянутым обстоятельствам вполне
законо-мерно, что на начальном этапе эмиграции в Австрию и прежде всего
в Вену сте-кается значительное количество украинской интеллигенции,
молодежь, бывшие военнопленные — в поисках правовой защиты,
трудоустройства, материальной и моральной поддержки. В межвоенный
период усилиями украинской эмиграции были возобновлены и вновь созданы
целый ряд объединений, в рамках которых осуществлялась
культурно-образовательная деятельность. Это Украинский соци-ологический
институт (дальше УСИ) и Украинский свободный университет (дальше УСУ);
три рабочих общества ТЕдинство (Єднiсть)У, ТРодина (Родня)У, ТЗаря
(Зоря)У; три студенческих — ТСичУ в Вене и Граце, ТМолотУ в Леобене;
Союз украинских журналистов и писателей, Общество друзей образования,
Украинский Женский Союз, Объединение украинских издательств,
ТМузыкальная ГромадаУ, ТУкраинская БеседаУ, ТСоюз старшинУ, ТЛига
украинской культурыУ; 23 периоди-ческих издания, 18 книжных
издательств.
Культурно-образовательная деятельность украинской эмиграции в
Австрии развивалась в рамках двух взаимосвязанных процессов: во-первых,
в контексте деятельности вышеуказанных общественно-культурных
организаций, которые практически привлекали к своей работе почти всю
украинскую общественность; во-вторых, непосредственно в процессе
научно-исследовательской, педагогиче-ской и творческой деятельности
украинской интеллигенции.
Благодаря сосредоточению значительного количества видных украинских
деятелей к началу 1919 года в Австрии, в Вене их усилиями были созданы
УСИ и УСУ — первые научно-исследовательское и высшее учебное заведения
не только в условиях эмиграции, но и вообще в украинской истории,
которые носили украин-ский национальный характер в своей концепции и
деятельности.
9
Значение этих учреждений усиливалось также и тем, что они были
единственными украинскими научно-учебными заведениями такого типа и
характера в условиях, когда на Восточ-ной Советской Украине массово
создавались на базе университетов пролетарские педагогические институты
и прочие учреждения марксистского характера, а в западноукраинской
Галиции шла массовая полонизация образования и науки. В частности УСИ,
организованный М. Грушевским в 1919 в Вене и просуществовав-ший там
вплоть до 1924 года (времени возвращения Грушевского на Украину) издал
ряд научных исследований, посвященных проблемам украинской истории,
социологии, культуры, религии.
10
Эти книги, изданные на украинском языке,
работники института рассылали в порядке обмена или же даром во многие
биб-лиотеки и университеты мира.
УСУ был организован в Вене с обязательным учетом европейских,
прежде всего австрийских законов о высшем образовании и предполагал
наличие обяза-тельного академического стажа и званий от преподавателей
и необходимого сред-него образования от студентов. Лекции и семинары на
обоих факультетах универ-ситета: философском и юридическом, в своей
тематике охватывали не только общетеоретические вопросы гуманитарных
дисциплин в соответствии со всеми современными научными теориями и
концепциями, но и предполагали изучение этих концепций на украинском
материале с введением украинского вопроса в контекст общеевропейских
исследований. На протяжении венского периода существования УСУ в нем
обучалось 315 студентов, которые хотя в своем боль-шинстве были
студентами и Венского университета, но одновременно стремились получить
в УСУ знания по украиноведению на родном языке. В УСУ также обу-чалась
та часть украинской молодежи, которая стремилась получить
университет-ское образование, но вместе с тем не имела достаточных
материальных средств для обучения в австрийских учебных заведениях.
Обучение в УСУ было бесплат-ным, что имело огромное значение в условиях
эмиграции. Немаловажным был и тот факт, что согласно решению
министерства образования Австрии диплом УСУ был нострифицирован.
11
Лекции читались эмигрантами — в прошлом про-фессорами и доцентами
Киевского, Харьковского, Каменец-Подольского универ-ситетов русской
части Украины, и украинскими профессорами-преподавателями Львовского,
Чeрновицкого и Венского университетов.
Среди особенностей жизнедеятельности украинцев в Австрии в
межвоен-ный период следует в первую очередь упомянуть и тот факт, что
благодаря при-езду в Вену значительной части украинских журналистов,
писателей, публицистов и издателей в сентябре 1919 года возникает Союз
украинских журналистов и писателей — первая и единственная в свое время
профессиональная украинская организация литературных работников,
деятельность которой охватывала не только профессиональные потребности
литераторов, но также общекультурные интересы украинской эмиграции.
12
Одной
из предпосылок создания и деятель-ности Союза стала журналистская и
литературно-информационная деятельность западно-украинских
интеллектуалов, группировавшихся вокруг издаваемых их усилиями в Вене с
1903 года журнала ТRuthenishe RevueУ, переименованного в 1906 году в
ТUkrainische RundschauУ, в котором со времени его основания печата-лись
статьи и литературные произведения как западно-украинских, так и
восточно-украинских авторов.
Многолетним руководителем редакции ТUkrainische RundschauУ, вплоть
до закрытия журнала в 1914 году был журналист Владимир Кушнир, который
еще в 1906 году способствовал переименованию журнала из ТRuthenishe
RevueУ в ТUkrainische RundschauУ, тем самым превращая его из галицкого
рутенского в общеукраинский печатный орган. Именно Владимир Кушнир в
условиях эмигра-ции становится одним из создателей Союза украинских
журналистов и писателей, который традиционно продолжает распространять
свою деятельность на украин-скую эмиграцию в целом без ее региональных
отличий.
Как представитель украинских литераторов, Союз принимал участие в
ра-боте ряда международных прессовых форумов начала 20-х годов, освещая
поло-жение украинской литературы, журналистики в Советской Украине, в
Галиции и в эмиграции.
13
Согласно уставным документам и их практическому воплощению членство
Союза не ограничивалось ни региональными, ни территориальными рамками.
Среди его 70-ти членов были украинские литераторы, которые ко вре-мени
образования и деятельности Союза в Австрии жили в Советской Украине,
Галиции, а также в странах эмиграции.
14
Одной из особенностей деятельности Союза
являлось тесное сотрудничество его создателей и руководителей с
австрий-ским Союзом журналистов и писателей ТConcordiaУ. Результатом
совместной деятельности была выработка и подготовка уставных документов
украинского Союза, привлечение венских журналистов и профессоров
Венской консульской академии к чтению курса лекций по журналистике для
молодых украинских литераторов.
15
В межвоенный период в украинском молодежном движении в эмиграции и
Галиции особое место занимало студенческое общество ТСичУ. Ко времени
своего создания в Вене в 1868 году и в течение последующих нескольких
десяти-летий общество играло существенную роль в общественной и
культурной жизни галицких украинцев. "Сич" была одним из центров
формирования нескольких поколений украинской национальной
интеллигенции. Практически все видные политические, общественные
деятели Галиции, украинские депутаты в Австрий-ском парламенте,
работники сферы науки, образования и искусства, обучаясь в свое время в
Венском университете, состояли членами общества "Сич".
В 70-е - 90-е годы 19-го столетия в обществе боролись два течения,
присущие в целом общественно-политической борьбе в Галиции того времени
— народовство и москвофильство, однако под влиянием личности М.
Драгоманова и непосред-ственных контактов с ним, уже в 80-е годы в
деятельности "Сичи" национальное движение начало доминировать.
16
В
годы первой мировой войны деятельность общества частично замирает, так
как часть его членов была мобилизована непо-средственно в австрийскую
армию, а другая часть добровольно пошла на фронт в составе украинских
воинских формирований австрийской армии — "Украин-ские Сичевые
Стрельцы". После войны, с началом массовой эмиграции украинцев в
Австрию "Сич" не только возобновляет свою деятельность, но и выступает
как инициатор и вдохновитель практически всех важнейших начинаний
культурной жизни не только студенческой молодежи, но и всей эмиграции.
Существенно изменился также и регионально-территориальный состав членов
общества в условиях эмиграции. Если до войны в его составе практически
не было предста-вителей восточной "русской" Украины, то в межвоенный
период в ТСичиУ были представлены практически все регионы Украины и
даже Кубань. Хотя среди чле-нов ТСичиУ были представители всех без
исключения украинских партий и объ-единений — от монархистов до
социалистов, в культурно-образовательной дея-тельности, в
информационно-пропагандистской работе на международных моло-дежных и
студенческих форумах и конгрессах 20-х - 30-х годов, они представляли
свои интересы исключительно с украинской национальной точки зрения. Это
подтверждалось в их разносторонней дятельности: издании ежемесячного
сту-денческого журнала "Молодая жизнь (Молоде життя)",
функционировании раз-нообразных секций, выступлениях драматического
театра и студенческого хора "рембита", организации лекций и рефератов с
привлечением украинских про-фессоров и политических деятелей,
проведении юбилейных вечеров, установлении тесных контактов с чешскими,
югославскими, литовскими, польскими, австрий-скими студентами.
17
Обучение и научно-исследовательская работа украинских студентов и
моло-дых ученых в условиях эмиграции была бы более затруднена без
материальной и моральной поддержки созданного в Вене в 1920 году
ТОбщества друзей образо-вания ("овариство прихильникiв освiти)",
которое распространяло свою деятель-ность среди украинской молодежи как
в странах эмиграции, так и в Галиции. Материальная поддержка украинских
студентов со стороны вышеупомянутого общества стала возможной благодаря
широкой информационно-пропагандист-ской работе его руководителей среди
различных политических и общественных деятелей, как украинских, так и
зарубежных.
18
Активную общественную и культурно-образовательную деятельность в
межвоенный период в Австрии вел "Украинский женский союз (Український
жiночий союз)". Он возник в 1920 году на базе Украинского женского
комитета, который в годы войны занимался культурно-просветительской и
гуманитарной работой среди украинских солдат в венских госпиталях.
Согласно уставным доку-ментам союз был не только типичной для своего
времени феминистической орга-низацией, но выдвигал также ярко
выраженные национальные задачи.
Женский союз был основан украинскими эмигрантками независимо от их
политических убеждений, симпатий и национальной принадлежности. В союзе
совместно работали бывшие члены Центральной Рады — В.
О'Коннор-Вилинская, С. Русова, Н. Суровцева и активистки женского
движения Западной Украины — М. Лисяк-Рудницкая, О. Басараб, О.
Зализняк, А. Жук и другие. Так как женский союз был коллективным членом
Международного женского совета и Междуна-родной женской лиги мира и
свободы, его представительницы информировали международную женскую
общественность посредством выступлений и подго-товленных меморандумов о
положении украинской нации, искусственно органи-зованном советской
властью голоде на Украине, о положении женщины на Украи-не, о состоянии
образования как на Советской Украине, так и в Галиции.
19
В
част-ности, благодаря деятельности членов союза и при содействии
митрополита Андрея Шептицкого стала реальной возможность для 300
украинских детей-сирот избежать голодной смерти на Украине посредством
выезда на время в Чeхосло-вакию, Австрию и Германию, но это предложение
было отклонено советской сто-роной. Понимая возможность ассимиляции
украинских детей в немецкоязычном мире, женский союз организовал в 1921
году создание украинской школы в Вене, которая просуществовала вплоть
до начала второй мировой войны, и в которой в течении двух десятилетий
преподавали практически все предметы сами члены союза. Выступая одним
из организаторов культурно-образовательной жизни украинской эмиграции в
целом, женский союз привлекал к своей деятельности не только
представителей самой эмиграции, но также активно сотрудничал с членами
австрийских женских и культурно-просветительских организаций.
20
В межвоенный период в Венском университете продолжало формироваться
новое поколение украинской интеллигенции, которое со временем играло
суще-ственную роль в общественной, политической и культурной жизни как
эмиграции, так и на родине. Примечателен выбор большинством украинских
студентов философского и юридического факультетов, где была
предоставлена в рамках семинара восточноевропейской истории Венского
университета под руководством профессора Г. Юберсбергера,
21
широкая возможность изучения истории народов вновь воссозданных в XX
веке государств, в частности польского, чехословацкого, и вместе с ними
и украинского.
22
Не только профессиональные интересы и непо-средственное обучение, а
также научно-исследовательская работа украинских студентов
свидетельствует о их стремлении изучить и понять те исторические и
политические изменения, которые произошли в Европе после первой мировой
войны, и с которыми в непосредственной связи находилась история и
судьба их родины — Украины. Тематика большинства магистерских работ
украинских сту-дентов этого периода охватывала вопросы истории
украинского народа с 13-го по 20-е столетие, с особым рассмотрением
структуры и развития украинского общества в различные исторические
периоды, отношений Украины с другими государствами, деятельности
украинской шляхты и украинских государственных лидеров в эпоху первого
Гетманата (1648-1784), а также истории украинской поли-тической
эмиграции еще со времен гетмана Мазепы и его соратников по изгнанию.
Эта научно-исследовательская работа велась под непосредственным
руководством ведущих австрийских историков, литературоведов и
социологов на основе изу-чения критического материала и сравнения
различных подходов к вышеупомя-нутым проблемам в немецкой, польской,
русской, украинской научной литературе, а также с использованием
документов и материалов австрийских архивов.
23
К началу 20-х годов в Австрии сосредоточилась большая группа
деятелей украинского искусства. Среди них были как известные не только
на Украине, но и в Европе мастера сцены, музыканты, композиторы,
писатели и поэты, так и начинающая творческая молодежь, которая
обучалась в австрийских художествен-ных и музыкальных высших учебных
заведениях и университетах. Около 20-ти писателей и поэтов, работающих
в Вене в межвоенный период, создали более 90 различных художественных и
публицистических произведений, среди которых значительное количество
работ было посвящено украинской исторической и военно-патриотической
тематике. Эти же деятели украинской литературы и искусства перевели на
украинский язык для нужд эмиграции значительное коли-чество русской,
немецкой, французской, английской и польской классики, а также
осуществили ряд переводов художественной литературы с украинского на
немец-кий язык. Большинство произведений литераторов-эмигрантов
публиковалось в издаваемых в Вене украинских журналах и газетах (общим
количеством 23 наи-менования), а также в существующих в Вене украинских
издательствах, которые либо перенесли свою деятельность из Киева в
Австрию после войны, либо были созданы уже в межвоенный период в Вене.
24
В
1922 году в Вене украинские музы-канты создали профессиональную
организацию "Музична громада", которая ставила своей целью проводить
музыкально-просветительную работу, пропаган-дировать классическую
музыку среди украинской эмиграции, а также популяри-зировать украинскую
музыкальную культуру среди зарубежной общественности. Эта деятельность
стала возможной благодаря высокопрофессиональной подго-товке украинских
музыкантов, полученной ими в Венских, Лейпцигских, Пражских и Львовских
консерваториях и высших музыкальных заведениях.
25
Религиозная жизнь украинской эмиграции в Австрии в межвоенный
период была связана главным образом с церковью святой Варвары в Вене. С
конца 18-го столетия и в течении всего 19-го столетия прежде всего в
Вене готовились многие поколения западноукраинского духовенства и
светских деятелей. Они обучались в созданной согласно специальному
указу императрицы Марии-Терезии в 1774 году греко-католической
семинарии "Барбареум", которой были переданы пере-строенные по
византийскому обряду здания монастыря и церкви св. Варвары,
принадлежащие ранее упраздненному иезуитскому ордену. В "Барбареуме"
были подготовлены практически все религиозные лидеры
греко-католического духо-венства, в том числе 6 епископов.
26
Высшее теологическое образование священ-ники получали вплоть до
закрытия "Барбареума" в 1893 году. Среди них в пер-вую очередь следует
упомянуть ряд деятелей, которые оставили существенный след в истории
греко-католической церкви Западной Украины 19-го столетия, в частности
митрополита, ректора ТБарбареумаУ, профессора догматики А. Анге-ловича,
который был личным учителем австрийского императора Иосифа II;
митрополита и кардинала Сильвестра Сембратовича, основателя религиозной
газеты во Львове на украинском языке "Русский Сион" и ряд других.
27
Греко-католический приход при церкви св. Варвары был создан в 1784
году, и наряду с "Барбареумом" был длительное время единственным местом
сосредо-точения украинцев в столице Австрии. Несмотря на то, что в
"Барбареуме" гото-вилось греко-католическое духовентсво и других
народов, входящих в состав Австрийской монархии, тем не менее церковь
св. Варвары в Вене всегда возглав-ляли украинцы, что также
обуславливало ее роль и значение как центра украин-ской жизни в столице
Австрии.
28
Продолжая свои почти 150-ти летние традиции, церковь св. Варвары в
Вене в межвоенный период оставалась религиозным центром для всех
украинцев, проживающих на территории Австрии, в том числе для
украинских колоний в Граце, Леобене и Инсбруке.
29
Кроме
того, в связи с отсутствием православного прихода в Вене, украинские
эмигранты православного вероисповедания (в основ-ном прибывшие с
русской Украины), в своих религиозных потребностях обра-щались также к
церкви св. Варвары. Последнее стало возможным благодаря трем факторам:
1. идентичности обрядовой стороны и церковного календаря
греко-католической и православной церквей; 2. украинскому языку
богослужения; 3. так как большинство эмигрантов принадлежало к
интеллигенции, они не при-давали существенного значения догматическим
различиям, а скорее относились к церкви, как к традиции украинской
жизни в целом. Многолетним священником церкви св. Варвары был церковный
и общественный деятель Мирон Горникевич, заслуга которого состоит в
активизации религиозной жизни украинцев в межво-енный период, в
сближении и совместной общественно-культурной и гуманитар-ной
деятельности церкви и организаций украинской эмиграции.
30
Значительный резонанс как среди греко-католиков эмигрантов в Австрии,
так и среди их едино-верцев в Галиции получили организованные в 20-е -
30-е годы церковью св. Вар-вары юбилейные чествования памяти униатского
религиозного деятеля на Украине и Белоруссии XVII века — св. Иосафата
Кунцевича. Несмотря на открытие Греко-католической Богословской
Академии в 1928 году во Львове, Австрия в межвоен-ный период
традиционно служит основным центром подготовки украинского
греко-католического духовенства.
31
В этот период украинцы также получают
высшее теологическое образование и в австрийских университетах, в
частности в наиболее известном в это время центре подготовки
греко-католических священ-ников — теологическом факультете Инсбрукского
университета.
Из вышеизложенного можно сделать вывод, что изучение в целом
проблемы формирования украинской идентичности в XX веке невозможно без
рассмотре-ния и понимания роли австрийского периода украинской
эмиграции, положив-шего начало многим явлениям украинской
культурно-образовательной жизни за границей,
32
которые ими распространялись в период еще
существующих в 20-е годы культурных контактов на Советскую Украину и на
западно-украинские земли, а в 30-е - 40-е годы — уже только в Галицию.
Также и в Чeхословакии, и в Герма-нии в межвоенный период украинская
эмиграция смогла развернуть плодотвор-ную и разнообразную деятельность,
а впоследствии, после присоединения в 40-е годы к СССР и последнего
украинского национального оплота — Галиции, пере-нести эту деятельность
в Западную Германию, Канаду и США, благодаря не только благосклонному
отношению правительств этих государств, их материальной и моральной
поддержке, но в первую очередь вследствие использования апроби-рованных
украинскими эмигрантами в Вене форм и приобретенного опыта в
культурно-образовательной деятельности.